(less)Majida El Roumi Live in Rabat 2000
Tooba
Lyrics: Abdel Rahman Al Abnoudi
Composer: Baleegh Hamdi
أنا كل ما قول التوبة، ترميني المقادير
وحشاني عيونو السودا ومدوبني الحنين!
متغرب والليالي مش سيباني بحالي
والرمش اللي مجرحني ضيعتو وأنا كان مالي
رموش قتالة وجارحة، وعيون نيمانة وسارحة
أديك عمري بحالو، إديني إنت الفرحة
القلب الأخضراني دبلت فيه الأغاني
ولا قادر طول غيبتكم يشرب من بحر ثاني
أنا كل ما قول التوبة، ترميني المقادير
English translation:
Whenever I say: "repentance", destinies give up on me
I miss his black eyes, and I melt because of longing.
He is away and the nights never leave me at ease;
And that eyelash that hurt me, I lost; and why would I care?
O eyelashes that kill and hurt
O eyes that sleep and wander
I would give u my whole life
If you would give me happiness.
Songs withered in the green heart
And as long as you are away,
It can't drink from any other sea.
PS: The lyrics and English translation were taken from: http://www.geocities.com/majida_fans/
Abdel, Arabic, Hafez, Halim, Lebanon, Majida, Mejda, Music, Roumi, الحليم, الرومي, حافظ, عبد, ماجدة